+421 903 615 028

Швидке виконання

Більшість перекладів виконується оперативно — протягом одного робочого дня, щоб зекономити ваш час.

Всебічна підтримка

Ми завжди на зв'язку! Ви можете зв'язатися з нами телефоном, електронною поштою, через Telegram, WhatsApp або Viber.

Офіційне визнання

Наші переклади мають юридичну силу та офіційно визнаються державними органами та судами Словаччини.

Юридичний переклад, адаптований до ваших потреб

Logos пропонує комплексні послуги юридичного перекладу, які враховують ваші індивідуальні вимоги.

Наша команда складається з сертифікованих фахівців із глибокими знаннями юридичної термінології та законодавства різних країн. Ми перекладаємо широкий спектр юридичних документів, включаючи:

🔹 Контракти: трудові договори, NDA, комерційні угоди.
🔹 Імміграційні документи: свідоцтва про шлюб, народження, візи.
🔹 Патентні документи: заявки та супровідні матеріали для міжнародної подачі.
🔹 Судові документи: декларації, рішення, експертні висновки.

Ми також забезпечуємо нотаріальне засвідчення та дотримуємося найвищих стандартів конфіденційності.

Що таке юридичний переклад?

Юридичний переклад — це спеціалізована галузь перекладу, пов'язана з передачею юридичних документів та термінології між мовами. Він вимагає глибоких знань законодавства та високого рівня лінгвістичної підготовки, оскільки юридичні документи містять складну термінологію.

Ключові аспекти юридичного перекладу:
🔹 Юридична термінологія: Ми враховуємо унікальні терміни, які можуть не мати прямих еквівалентів.
🔹 Культурна адаптація: Перекладачі враховують правові та соціальні відмінності між країнами.
🔹 Конфіденційність: Ми використовуємо захищені технології для обробки чутливих даних.

Юридичний переклад потрібен у таких сферах:
🔹 Банківське, податкове та судове право
🔹 Інтелектуальна власність
🔹 Авторське право
🔹 Контракти та патенти.

Logos гарантує відповідність усіх перекладів міжнародним стандартам якості.

Кому потрібні юридичні переклади?

Наші послуги підходять для приватних осіб, компаній та установ, зокрема:

🔹 Юридичні фірми: Для міжнародних справ та іноземних клієнтів.
🔹 Корпорації: Для контрактів, угод про злиття, патентів.
🔹 Урядові організації: Для міжнародної співпраці та нормативних актів.
🔹 Іммігранти: Для легалізації документів у нових країнах.

Наш досвід дозволяє забезпечити точність, конфіденційність та юридичну силу документів.

Чи потрібно завіряти мій юридичний переклад?

Необхідність завірення залежить від вимог органу, який приймає документ.

🔹 Завірені переклади: Для судів, державних установ, міжнародних організацій. Переклад супроводжується заявою перекладача про його точність.
🔹 Незавірені переклади: Підходять для внутрішнього використання або маркетингових матеріалів.

Зв'яжіться з нами, щоб отримати консультацію та дізнатися, чи потрібне завірення у вашому випадку.

Чи потрібно апостилювати мій юридичний переклад?

Апостиль підтверджує справжність офіційного документа для його використання за кордоном.

🔹 Найчастіше потрібен для документів, таких як свідоцтва про народження, шлюб, дипломи, судові рішення.
🔹 Logos може допомогти з консультацією щодо апостилювання або організувати процес.

Засвідчення перекладу — ключ до офіційних документів

Наші присяжні переклади включають:

🔹 Переведений документ: Ідентичний оригіналу за змістом і форматом.
🔹 Сертифікат точності: Включає підпис і печатку перекладача.

Переклади Logos приймаються судами, державними органами та установами по всьому світу.

Чому варто уникати дешевих послуг юридичного перекладу?

Дешеві послуги можуть призвести до таких проблем:

🔹 Низька якість: Недосвідчені перекладачі або використання машинного перекладу.
🔹 Ризики конфіденційності: Недостатній захист даних.

Logos гарантує точність, надійність і безпеку.

Що робити, якщо юридичний документ не приймають?

Якщо документ відхилено:

🔹 Аналіз проблеми: Ми визначимо причину відхилення.
🔹 Виправлення: Переклад буде доопрацьований або надано додаткові засвідчення.

Ми допоможемо вирішити проблему, щоб ваші документи були прийняті.

Потрібна допомога з перекладом? Звертайтесь до нас!

Зателефонувати
+421 903 615 028
Написати
Месенджери та Email

Ціни на перекладацькі послуги

Звичайний переклад

Від 9,20 €/н.с.

Підходить для перекладу текстів загального змісту для внутрішнього використання або електронної комерції. Не підходить для використання в офіційних установах.

Перекладач — носій мови

Стандартний документ

Від 22,50 €/н.с.

Ідеально підходить для перекладу особистих документів, таких як свідоцтва про народження, свідоцтва про шлюб, довідки про несудимість, посвідчення водія.

Присяжний перекладач
Внутрішній контроль якості

Унікальний документ

Від 27,50 €/н.с.

Рекомендується для роботи з юридичними, медичними та технічними матеріалами (напр. контракти). Ми залучаємо досвідчених фахівців, щоб забезпечити відповідність вимогам.

Присяжний перекладач
Професійний перекладач
Перевірка коректором
н.с. — нормосторінка (1 800 знаків, включаючи пробіли).

Додатково може стягуватися плата за транспортування, експрес-обробку, суперлегалізацію або проставлення апостилю.
Що кажуть наші клієнти 🤩

Відгуки про Logos

5 ⭐

Adela Kramárová

Можу лишень рекомендувати Logos Translate! Переклад був виконаний дуже швидко та головне якісно. Я була здивована, з якою кількістю мов...

5 ⭐

Taras Kushyk

Чудовий досвід! Професійний підхід, швидкий та точний переклад офіційних документів. Завжди допоможуть навіть із складними проханнями...

5 ⭐

Bohdan Radoveniuk

Нарешті знайшов чудову службу для присяжних перекладів у Братиславі! Чудовий досвід, дякую за професійну допомогу. Однозначно рекомендую!

Галузі, які ми охоплюємо

Ми надаємо професійні переклади в різних галузях, співпрацюючи зі спеціалістами у конкретних галузях для досягнення найвищої якості.

Технічні переклади

Переклади технічної документації, інструкцій, специфікацій та інших спеціалізованих текстів. Наші перекладачі — експерти з техніки, інженерії та ІТ, що гарантує адаптацію ваших текстів для цільової аудиторії.

Юридичні переклади

Переклади юридичних документів, таких як контракти, угоди, судові рішення та умови. Ми забезпечуємо повну точність та ясність, спираючись на глибокі знання юридичної термінології.

Маркетингові переклади

Креативні переклади рекламних матеріалів: текстів, слоганів, брошур та кампаній. Ми адаптуємо ваш контент лінгвістично та культурно, щоб він ефективно залучав цільову аудиторію та зміцнював ваш бренд.

Переклади веб-сайтів

Переклади веб-сайтів та онлайн-контенту з урахуванням локалізації та якісної SEO-оптимізації. Це допомагає вашому сайту охопити міжнародну аудиторію та підвищити видимість в Інтернеті.

Переклади для e-commerce

Переклади описів товарів, текстів для клієнтів, інформації про платежі та іншого контенту для електронної комерції. Ми допомагаємо покращити вашу комунікацію з клієнтами та сприяємо зростанню вашого бізнесу.

Медичні переклади

Переклади медичних звітів, клінічних досліджень, фармацевтичної документації та інших текстів зі сфери охорони здоров'я. Наші фахівці гарантують точність та професіоналізм при роботі з медичною термінологією.

单词 — Слово — λόγος — Logos — Слово 💱

Доступні мови

Ми пропонуємо переклади будь-якою з перелічених мов, гарантуючи точність та якість.

Албанська моваАнглійська моваАрабська моваВірменська моваАзербайджанська моваБірманська моваБенгальська моваБілоруська моваБоснійська моваБолгарська моваЧорногорська моваКитайська моваДанська моваПерська моваЕстонська моваФінська моваФранцузька моваГрецька моваГрузинська моваІвритХіндіГолландська моваХорватська моваІндонезійська моваІсландська моваЯпонська моваКаталонська моваКазахська моваКорейська моваКурдська моваЛатинська моваЛитовська моваЛатвійська моваМакедонська моваУгорська моваМолдавська моваМонгольська моваНімецька моваНорвезька моваПенджабська моваПерська моваПольська моваПортугальська моваРумунська моваРосійська моваСловенська моваСербська моваСуахіліІспанська моваШведська моваТаджицька моваІталійська моваТайська моваТурецька моваУкраїнська моваУзбецька моваВаленсійська моваВ'єтнамська мова
Переваги 🆓

Чому варто вибрати Logos для перекладів?

01

Легке замовлення

Оформлення замовлення ми маємо мінімум часу. Зв'яжіться з нами, щоб отримати професійні переклади без зайвих затримок.

02

Фіксовані ціни

Ми пропонуємо прозорі та фіксовані ціни на всі послуги. Більше 50 мов на вибір. Дізнайтесь подробиці про ціни на сторінці з цінами.

03

Швидкість та надійність

Автоматизація більше половини процесів дозволяє нам надавати переклади швидко та з високою якістю.

04

Документи з-за кордону

Оформляємо документи з-за кордону з присяжним перекладом для використання у Словаччині (наприклад, довідки про несудимість, свідоцтва про народження).

05

Міжнародна доставка

Доставляємо переклади не тільки Словаччиною, але й за кордон. Працюємо з DHL, GLS та Zasielkovňa, щоб ваше замовлення було доставлене вчасно.

06

Легка комунікація

Ви завжди можете безпосередньо зв'язатися з призначеним перекладачем або менеджером для обговорення всіх деталей та забезпечення якісного результату.

Підтримувані країни

Ми надаємо присяжні переклади, визнані у всьому світі.

  • 🔹 Словаччина
  • 🔹 Інші країни (з апостилем)
  • Якщо ви плануєте використовувати переведений документ за кордоном, повідомте нам, і ми організуємо апостиль перекладу.
    Почніть вже зараз

    Замовити переклад

    Зв'яжіться з нами, щоб дізнатися вартість та приступити до перекладу.